"I Go Back to May 1937," by Sharon Olds
I see them standing at the formal gates of their colleges,Et pour les incultes que vous êtes, voilà sa traduction faite par je ne sais quel team de subtitles (ouais il est récité dans Into The Wild, excellent film par ailleurs, même si y a mais alors 0 suspense).
I see my father strolling out
under the ochre sandstone arch, the
red tiles glinting like bent
plates of blood behind his head, I
see my mother with a few light books at her hip
standing at the pillar made of tiny bricks with the
wrought-iron gate still open behind her, its
sword-tips black in the May air,
they are about to graduate, they are about to get married,
they are kids, they are dumb, all they know is they are
innocent, they would never hurt anybody.
I want to go up to them and say Stop,
don't do it--she's the wrong woman,
he's the wrong man, you are going to do things
you cannot imagine you would ever do,
you are going to do bad things to children,
you are going to suffer in ways you never heard of,
you are going to want to die. I want to go
up to them there in the late May sunlight and say it,
her hungry pretty blank face turning to me,
her pitiful beautiful untouched body,
his arrogant handsome blind face turning to me,
his pitiful beautiful untouched body,
but I don't do it. I want to live. I
take them up like the male and female
paper dolls and bang them together
at the hips like chips of flint as if to
strike sparks from them, I say
Do what you are going to do, and I will tell about it.
Je les vois se tenir devant les portes
de leur université,
Je vois mon père se balader
sous l'arche de grès ocre,
les tuiles rouges luisant
comme du sang derrière sa tête,
Je vois ma mère tenant quelques livres
contre sa hanche
devant le pilier de minuscules briques,
les portes en fer forgé
toujours ouvertes derrière elle,
leurs pics noirs contre le ciel de mai,
Ils sont sur le point
d'obtenir leur diplôme,
Ils s'apprêtent à se marier,
Ce sont des enfants, Ils sont ignorants,
Ils savent qu'ils sont innocents
et ne feraient de mal à personne,
Je veux m'approcher d'eux et leur dire :
"Arrêtez, ne faites pas ça,
"Ce n'est pas la bonne femme pour toi,
ce n'est pas le bon homme,
"Vous ferez des choses
que vous ne pouvez pas imaginer,
"Vous ferez du mal à des enfants,
"Vous connaîtrez une souffrance
dont vous ignorez tout,
"Vous voudrez mourir,"
Je veux aller vers eux, dans la lumière
de la fin mai, et leur dire cela,
Mais je ne le fais pas, Je veux vivre,
Je les prends comme des poupées
de papier mâle et femelle et les frappe
hanche contre hanche comme du silex,
pour créer des étincelles, Je dis :
"Faites ce que vous allez faire,
et j'en parlerai."
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire